Остров Пхукет кроме уникальной истории богат местной кухней. Я сейчас не про тайские, а про фирменные пхукетские блюда. Каждый регион Таиланда привносит в национальную кухню что-то своё. Китайские и малайские иммигранты привезли на Пхукет свою культуру, вкусы и специи. Пхукет-таун известен кухней Баба-Яя, доставшейся от китайских переселенцев.
Приглашаю на мою аудиоэкскурсию по Пхукет-тауну, где рассказываю про фирменные блюда, граффити и историю города.
На близлежащие с Пхукетом островках, а также на юге и востоке острова легко можно найти мусульманские халяльные блюда. Близость моря способствовала тому, что пхукетская кухня так богата морепродуктами. Все эти факторы сформировали особые блюда южного Таиланда. Не зря ЮНЕСКО в 2015 году внесли Пхукет в список "Креативных Городов" в номинации Гастрономия. На острове много блюд, которые стоит попробовать.
Нам Прик Кунг Сиаб
Это традиционное блюдо для завтрака на Пхукете. Варёная тонкая белая лапша из рисовой муки — кханом тьин — подаётся с различными карри: острым рыбным, крабовым или даже куриным. Блюдо подают со свежими овощами и варёными яйцами. В некоторых ресторанах рисовую лапшу аккуратно сворачивают маленькими гнёздышками, а карри наливают в отдельную тарелку. Попробовать это блюдо можно в многочисленных лапшичных Пхукета.
Кханом Тьин или Кханом Джин
В название этого блюда как раз отражается происхождение китайских иммигрантов, они приехали из провинции Фудзиянь, жителей которой из-за диалекта называли Хоккиен. Жёлтая яичная лапша, похожая на японскую собу, подаётся в виде супа с морепродуктами, свиными шкварками, зеленью и яйцом. Жареный вариант этого блюда называется Ми Хоккиен Пат и готовится с соевым соусом.
Ми Хоккиен
Суп с жёлтой лапшой очень похож на Ми Хоккиен, только его готовят с креветками или свининой.
Бак-кут-те
Это блюдо китайских иммигрантов не только пхукетское, его можно найти также в Малайзии и Сингапуре. Название Бак Кут Те переводится как "чай из мясных костей". На самом деле это всего лишь суп, который варится на мясистых свинных рёбрах в течение нескольких часов на медленном огне, в него добавляют различные травы, включая анис, корицу, гвоздику, чеснок, семена фенхеля. В Бак Кут Те добавляют тёмный соевый соус, из-за чего цвет супа становится тёмно-коричневым, похожим на чай. За своеобразным супом отправляйтесь в ресторан Kopitiam by Wilai.
Лоба — одна из самых известных пхукетских закусок. Местные жители заказывают её на завтрак и обед. "Ло" происходит от названия 5 специй, "ба" — это свинина на китайском. В блюде используют разные куски свинины, включая уши, язык и внутренние органы. Ингредиенты тушат в смеси тёмного соевого соуса с порошком из 5 специй, а затем жарят. Получается хрустящие кусочки, которые подают со свежим огурцом и остро-кисло-сладким соусом из тамаринда и чили. К лобе добавляют жареный тофу и порезанный киен — фарш из свинины с креветками, завёрнутый в бумагу из тофу, а затем зажаренный во фритюре. Это блюдо можно попробовать в одном из ресторанов фирменной кухни.
Лоба
Говорят, что Па Чанг было имя женщины, которая впервые приготовила это блюдо. Жареная лапша с соевым соусом, украшенная жареным репчатым и зелёным луком, подаётся вместе с тарелкой супа на свиных рёбрышках.
Ми Хун Па Чанг
Пак Куд — разновидность съедобного папортника. Салат делают, смешивая острый, солёный и сладкий вкусы, добавляют чеснок, лук и жареные креветки.
Ми Суа с овощами
Ещё один типичный завтрак простого пхукетчанина, одно из немногих блюд перанаканской кухни на острове. Бывает два варианта: "сухой" и в виде супа. Тонкую лапшу из пшеницы жарят с зеленью, специями. "Сухой" вариант готовят на кунжутном масле со свиным фаршем, кусочками свинины, печени или морепродуктами. Зачастую подают с варёным рисовым супом Кхао Том или рисовой кашей Тьок. Ми Суа в виде супа заливают бульоном на свиных костях, иногда добавляют яйцо и посыпают смесью жареного чеснока и черного перца.
Ми Суа в виде супа
Пак Лианг — это вид местной зелени, название которой на русском звучит довольно сложно: гнетум гнемон или мелинжо. Согласитесь, что пак лианг намного проще. Листики, по виду напоминающие лавровые, готовят со свежими креветками и кокосовым молоком, придающий сливочный или даже йогуртовый аромат и вкус. Суп очень похож по виду на Том Кха, но не по вкусу. Блюдо чаще подают в виде супа, но встречается и "сухой" вариант, жаренный с яйцом и сушеными креветками.
Пак Мианг Том Кати Кунг Сот
Жареная лапша по-пхукетски, очень похожая на Пат Тай, но без креветок и арахиса.
Ми Тхай
Очень популярное блюдо для завтрака на юге Таиланда. Это варёный рис (зачастую голубого цвета) с разными добавками вокруг: лимонным сорго, арахисом, зелёной стручковой фасолью, ростками сои, кислым манго, нашинкованной морковью, чили и свежим лаймом.
Типичное блюдо для обеда из жареной лапши, поверх которой выкладывают креветки, кусочки свинины, жареный лук и измельченный арахис. С лапшой подают суп на свиных костях. Или можно заказать Ми Чек в виде супа.
Ми Чек
Кусочки солёной свинины с креветочной пастой.
По-моему, это блюдо нужно обязательно отведать, если хотите узнать пхукетскую кухню. О-тау — закуска, которую прославляют даже граффити на улицах Пхукет-тауна. Это блюдо готовят в основном в уличных киосках и на рынках. Устрицы и моллюски смешиваются с мукой, яйцом, таро, перцем, соевым соусом. Затем всё жарится, посыпается зелёным луком и подаётся со свежими ростками фасоли, соусом чили и свиными шкварками. За о-тау отправляйтесь на воскресную ярмарку на улице Таланг в Пхукет-тауне.
О Тау
Это блюдо похоже немного О-тау, но в итоге получается воздушная лепёшка из ингредиентов, а не рассыпчатая масса. Лепёшку сворачивают пополам и подают с острым кетчупом. Это блюдо уже можно встретить на фуд-кортах разных регионов Таиланда.
Хой Тод
Тамариндовый суп с креветками, кешью, ананасом, имбирём, банановым стеблем и тайской зеленью.
Том Сом
Ароматный жёлтый рис с курицей — это мусульманское блюдо юга Таиланда. Сначала рис жарят с шафраном, куркумой, от чего получается насыщенный жёлтый цвет, затем на него выкладывают жареный хрустящий имбирь, кусочки курицы или ножку, украшают жареным луком. Подают с остро-сладкий соусом.
Пак бунг — это тайское название водяного шпината. Его стебли и листья жарят вместе с креветками в рыбной пасте "капи".
Пак Бунг Пад Капи
Традиционное блюдо китайских переселенцев с первого взгляда похоже на весенние рулетики (Spring rolls), только их не жарят. С другой стороны, они не похожи на вьетнамские рулеты, завёрнутые в рисовую бумагу. Блинчики для по пиа сот жарят вручную из специального теста. Начинку делают из китайской капусты, ростков фасоли, соломки из ямса, листьев салата, креветок и жареных ломтиков свинины.
По Пиа Сот
Южный вариант блюда с карри пришло в Таиланд с переселенцами-мусульманами. Традиционно готовят с курицей или говядиной, но можно встретить варианты с креветками, рыбой и морепродуктами. В туристических местах есть даже варианты со свининой, что не приемлимо для южан-мусульман. Карри массаман обладает мягким острым вкусом, в блюдо добавляют кокосовое молоко, картофель, арахис и лук.
Оригинальный красный суп с лапшой с неповторимым ароматом. Его название дословно переводится как "фаршированный тофу". Соевый творог наполняют фаршем из рыбы или свинины. Во время приготовления в бульон добавляют рыбные шарики, морепродукты, кусочки свернувшейся крови, ипомею и солено-кислый соус.
Жареные тонкие пластики кальмаров и свинины смешивают со стеблями ипомеи, посыпают хрустящей лапшой и жареным луком.
Йи Ху Энг Чай
Очень острый рыбный суп, приготовленный с тамариндовой пастой и куркумой. Из-за специй блюдо получается ярко жёлтым. Если не любите острое, то даже не пробуйте его. Пожалуй, Кэнг Сом можно назвать самым острым блюдом Таиланда.
Му Хонг на Пхукет привезли китайские переселенцы, а затем рецепт был немного изменён — так появилось ещё одно фирменное блюдо острова. Кусочки свинины сначала маринуют в смеси соевых соусов с сахаром, чёрным перцем и чесноком, а затем жарят и тушат пару часов. Получается очень нежные кусочки. Отправляйтесь на воскресную ярмарку на улице Таланг, чтобы попробовать настоящий Му Хонг.
Му Хонг
Остро-кислый рыбный суп, приготовленный с ферментированными соевыми бобами.
Оладьи из рисовой муки с жареным луком, зелёным луком и сушеными креветками. Подается со специальным кисло-сладким соусом.
Киам Кхёй
Пхукетская закуска в виде треугольничков, приготовленных на пару. Клейкий рис смешивают с сушёными креветками, свиным фаршем, грибами, чесноком, красной фасолью, желтком, заворачивают в бамбуковые листья и готовят на пару. Есть варианты с курицей и вегетарианские.
Жареная лапша и кусочки свинины с зеленью, побегами сои, тофу и лаймом. Тофу и свинину в карри сервируют поверх лапши. Блюдо настолько вкусное, что чем-то напоминает перанаканский суп Асам Лакса, внесенный в список 50 лучших блюд мира по версии CNN Travel.
Карри Май Фан
Острая креветочная паста с чили и лаймом. Её едят с рисом или Кханом Тьин. Мне нравится, что все пасты легко готовятся, а вкус при этом очень интересный.
Острая паста из приготовленных на гриле креветок, смешанных с красным луком, лаймом, подаётся со свежими овощами. Готовое блюдо выглядит как маленькая тарелочка с пастой, вокруг которой красиво выложены овощи. Фотографию этого блюда смотрите выше.
Нам Прик Пхукет или Нам Чуп Ям
Ещё одна вариация пасты из лука, сока лайма, перца чили и других специй. Подают её с припущенными овощами.
Выше далеко не весь список пхукетской кухни. Еще можно попробовать салат из морского винограда, Быа Тод — зелень и креветки в панцире, жаренные во фритюре, сосисочки Киен из свинины и креветок, жареного краба-крота или песчаного краба, и многое другое. Список блюд и мест, где их сможете попробовать, ищите в моем мобильном гиде. Скачивайте его по ссылкам для iOS и Android.
Пхукетскую традиционную кухню вы не найдёте в ресторанах на пляжах, она мало известна обычному туристу. За неё стоит отправиться в Пхукет-таун. Не нужно ожидать каких-то модных мест с изысканным интерьером, местную пхукетскую кухню подают в очень простых кафешках. Некоторые из них могут показаться грязными, поэтому если вы не готовы к пластмассовым тарелкам, туалетной бумаге вместо салфеток и отсутствию кондиционеров, вам лучше воздержаться от гастрономической экскурсии по пхукетской кухне. В следующий раз я расскажу вам про местные пхукетские десерты.
Ресторан Kan Eang — морепродукты и пхукетская кухня
Рестораны с фирменной кухней Пхукета
Фирменная лапша на Пхукете — лучшие лапшичные острова
Дело в том, что вообще не понятно, что это за блюдо. Даже примерно. Из составляющих вы назвали только 2, по остальным ингредиентам, как и по способу приготовления (не в воке), возникает очень много вопросов. Скорее всего это некое специальное блюдо ресторана или кухня отдельного региона Таиланда, но точно не фирменное блюдо Пхукета и не перанаканская кухня, о которых как раз речь в статье. А рецепты разных тайских блюд читайте здесь http://rino4ka.ru/cat/recepty-tayskoy-kuhni конечно, я буду добавлять и другие рецепты))
Возможно, это был тамариндовый соус, а может быть какой-нибудь другой, и, к сожалению, я всё-таки не поняла, какое конкретно это было блюдо
По описанию подходят много блюд, может там было яйцо или соус какой-нибудь?
Воооот... а соус был кисло-сладкий и тёмного цвета? Может тамариндовый?
эта информация находится в моем закрытом профайле...
все зависит от повара и ресторана, все индивидуально
наверное, не многих интересует пхукетская кухня)) мы перманентно собираемся в один ресторан, где можно все-все попробовать, подробности будут в фейсбуке))