Блюда пхукетской кухни

Остров Пхукет кроме уникальной истории богат местной кухней. Я сейчас не про тайские, а про фирменные пхукетские блюда. Каждый регион Таиланда привносит в национальную кухню что-то своё. Китайские и малайские иммигранты привезли на Пхукет свою культуру, вкусы и специи. Пхукет-таун известен кухней Баба-Яя, доставшейся от китайских переселенцев. На близлежащие с Пхукетом островках, а также на юге и востоке острова легко можно найти мусульманские халяльные блюда. Близость моря способствовала тому, что пхукетская кухня так богата морепродуктами. Все эти факторы сформировали особые блюда южного Таиланда. Не зря ЮНЕСКО в 2015 году внесли Пхукет в список "Креативных Городов" в номинации Гастрономия. На острове много блюд, которые стоит попробовать.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Нам Прик Кунг Сиаб

Кханом Тьин (или Кханом Джин)

Это традиционное блюдо для завтрака на Пхукете. Варёная тонкая белая лапша из рисовой муки — кханом тьин — подаётся с различными карри: острым рыбным, крабовым или даже куриным. Блюдо подают со свежими овощами и варёными яйцами. В некоторых ресторанах рисовую лапшу аккуратно сворачивают маленькими гнёздышками, а карри наливают в отдельную тарелку. Попробовать это блюдо можно в многочисленных лапшичных Пхукета.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Кханом Тьин или Кханом Джин

Ми Хоккиен

В название этого блюда как раз отражается происхождение китайских иммигрантов, они приехали из провинции Фудзиянь, жителей которой из-за диалекта называли Хоккиен. Жёлтая яичная лапша, похожая на японскую собу, подаётся в виде супа с морепродуктами, свиными шкварками, зеленью и яйцом. Жареный вариант этого блюда называется Ми Хоккиен Пат и готовится с соевым соусом.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Ми Хоккиен

Ми Пхукет

Суп с жёлтой лапшой очень похож на Ми Хоккиен, только его готовят с креветками или свининой.


Бак-кут-те

Бак Кут Те

Это блюдо китайских иммигрантов не только пхукетское, его можно найти также в Малайзии и Сингапуре. Название Бак Кут Те переводится как "чай из мясных костей". На самом деле это всего лишь суп, который варится на мясистых свинных рёбрах в течение нескольких часов на медленном огне, в него добавляют различные травы, включая анис, корицу, гвоздику, чеснок, семена фенхеля. В Бак Кут Те добавляют тёмный соевый соус, из-за чего цвет супа становится тёмно-коричневым, похожим на чай. За своеобразным супом отправляйтесь в ресторан Kopitiam by Wilai.

Лоба

На мой взгляд, это блюдо представляется совершенно трешевым на вид. А в сущности вам подадут хрустящие кусочки поджаренные свиной сосиски с жареным тофу и кисло-сладким соусом. Это блюдо можно попробовать в одном из ресторанов фирменной кухни.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Лоба

Ми Хун Па Чанг

Говорят, что Па Чанг было имя женщины, которая впервые приготовила это блюдо. Жареная лапша с соевым соусом, украшенная жареным репчатым и зелёным луком, подаётся вместе с тарелкой супа на свиных рёбрышках.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Ми Хун Па Чанг

Ям Пак Куд

В этом салате с хрустящим зелёным папоротником и кокосовым молоком сочетаются острый, кислый и солёный вкусы. 

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Ми Суа с овощами

Ми Суа

Ещё один типичный завтрак простого пхукетчанина. Жареная тонкая пшеничная лапша с зеленью и специями. Её готовят на кунжутном масле с свининой, курицей или морепродуктами. Зачастую подают с варёным рисовым супом Кхао Том или рисовой кашей Тьок.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Ми Суа в виде супа

Пак Мианг Том Кати Кунг Сот

Пак Мианг - это вид местной зелени, название которой на русском звучит довольно сложно: гнетум гнемон или мелинжо. Согласитесь, что пак мианг намного проще. Листики, по виду напоминающие лавровые, готовят со свежими креветками и кокосовым молоком, придающий сливочный или даже йогуртовый аромат и вкус. Чаще подают в виде супа, но встречается и "сухой" вариант.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Пак Мианг Том Кати Кунг Сот

Ми Тхай

Жареная лапша по-пхукетски, очень похожая на Пат Тхай, но без креветок и арахиса.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Ми Тхай

Кхао Ям

Очень популярное блюдо для завтрака на юге Таиланда. Рис жарится с лимонным сорго, арахисом, зелёной стручковой фасолью, ростками сои, кислым манго, чили и свежим лаймом.

Ми Чек

Типичное блюдо для обеда из жареной лапши, поверх которой выкладывают креветки, кусочки свинины, жареный лук и измельченный арахис.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Ми Чек

Му Кёй Кхем

Кусочки солёной свинины с креветочной пастой.

О Тау

По-моему, это блюдо нужно обязательно отведать, если хотите узнать пхукетскую кухню. Устрицы и моллюски смешиваются с мукой, яйцом, таро, перцем, соевым соусом. Затем всё жарится, посыпается зелёным луком и подаётся со свежими ростками фасоли, соусом чили и свиными шкварками.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
О Тау

Хой Тод

Это блюдо похоже немного О Тау, но в итоге получается воздушная лепёшка из ингредиентов, а рассыпчатая масса. Лепёшку сворачивают пополам и подают с острым кетчупом.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Хой Тод

Том Сом

Тамариндовый суп с креветками, кешью, ананасом, имбирём, банановым стеблем и тайской зеленью.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Том Сом

Кхао Мок Кай

Ароматный жёлтый рис с курицей - это мусульманское блюдо юга Таиланда. Сначала рис жарят с шафраном, куркумой, затем на него выкладывают жареный хрустящий имбирь и жареную курицу. Подают с остро-сладкий соусом.

Пак Бунг Пад Капи

Пак бунг - это тайское название водяного шпината. Его стебли и листья жарят вместе с креветками в рыбной пасте "капи".

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Пак Бунг Пад Капи

По Пиа Сот

Традиционное блюдо китайских переселенцев с первого взгляда похоже на весенние рулетики (Spring rolls), только их не жарят. С другой стороны, они не похожи на вьетнамские рулеты, завёрнутые в рисовую бумагу. Блинчики для по пиа сот жарят вручную из специального теста. Начинку делают из китайской капусты, ростков фасоли, соломки из ямса, листьев салата, креветок и жареных ломтиков свинины.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
По Пиа Сот

Кэнг Массаман

Южный вариант блюда с карри пришло в Таиланд с переселенцами-мусульманами. Обычно готовят с курицей или говядиной, но можно встретить варианты с креветками, рыбой и морепродуктами. Карри массаман обладает мягким острым вкусом, в блюдо добавляют кокосовое молоко, картофель, арахис и лук.

Йи Ху Энг Чай

Жареные тонкие пластики кальмаров и свинины смешивают со стеблями ипомеи, посыпают хрустящей лапшой и жареным луком.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Йи Ху Энг Чай

Кэнг Сом

Очено острый рыбный суп, приготовленный с тамариндовой пастой и куркумой. Из-за специй блюдо получается ярко жёлтым.

Му Хонг

Тушёная свинина с чёрным перцем, кориандром и зеленью. Очень нежная, что легко отделяется от косточки. Отправляйтесь на воскресную ярмарку на улице Таланг, чтобы попробовать настоящий Му Хонг.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Му Хонг

Пла Том Таочиеу

Остро-кислый рыбный суп, приготовленный с ферментированными соевыми бобами.

Кхиам Кхёй

Оладьи из рисовой муки с жареным луком, зелёным луком и сушеными креветками. Подается со специальным кисло-сладким соусом.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Киам Кхёй

Ба-чанг

Свиной фарш смешивается с сушёными креветками, липким рисом, грибами, чесноком, желтком и готовится в бамбуковых листьях.

Карри Май Фан

Жареная лапша и кусочки свинины с зеленью, побегами сои, тофу и лаймом. Тофу и свинину в карри сервируют поверх лапши.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Карри Май Фан

Нам Прик Кунг Сод

Острая креветочная паста с чили и лаймом. Её едят с рисом или Кханом Тьин. Мне нравится, что все пасты легко готовятся, а вкус при этом очень интересный.

Нам Прик Кунг Сиаб

Острая паста из приготовленных на гриле креветок, смешанных с красным луком, лаймом, подаётся со свежими овощами. Готовое блюдо выглядит как маленькая тарелочка с пастой, вокруг которой красиво выложены овощи. Фотографию этого блюда смотрите выше.

Local Phuket food, местная еда на Пхукете, остров Пхукет и кухня
Нам Прик Пхукет или Нам Чуп Ям

Нам Прик Пхукет или Нам Чуп Ям

Ещё одна вариация пасты из лука, сока лайма, перца чили и других специй. Подают её с припущенными овощами.

Пхукетскую традиционную кухню вы не найдёте в ресторанах на пляжах, она мало известна обычному туристу. За неё стоит отправиться в Пхукет-таун. Не нужно ожидать каких-то модных мест с изысканным интерьером, местную пхукетскую кухню подают в очень простых кафешках. Некоторые из них могут показаться грязными, поэтому если вы не готовы к пластмассовым тарелкам, туалетной бумаге вместо салфеток и отсутствию кондиционеров, вам лучше воздержаться от гастрономической экскурсии по пхукетской кухне. В следующий раз я расскажу вам про местные пхукетские десерты.

РЕКОМЕНДУЕМ ПОЧИТАТЬ

Комментарии

Egor аватар
Egor

зачетная статейка, не понятно почему комментариев нет (((

rino4ka аватар
rino4ka

наверное, не многих интересует пхукетская кухня)) мы перманентно собираемся в один ресторан, где можно все-все попробовать, подробности будут в фейсбуке))

ingulia аватар
ingulia

Слюни текут , желудок бурлит ... не до комментариев... )))

walkabout аватар
walkabout
В рыбных блюдах обычно какую рыбу используют на острове, или конкретно в этих блюдах, морепродукты это что? Спасибо.
rino4ka аватар
rino4ka

все зависит от повара и ресторана, все индивидуально

smeshik аватар
smeshik
Очень хочется почитать о ваших впечатленияхх :) Можно ли ссылку на facebook?
rino4ka аватар
rino4ka

эта информация находится в моем закрытом профайле...

Людмила аватар
Людмила
Риночка, здравствуйте! Были на Пхукете 2 раза и оба раза заказывали в одной кафешке на Патонге блюдо из креветок и мясного фарша, что туда еще входило я сказать не могу, но креветки и фарш были основными ингредиентами, а риса и лапши там точно не было. Блюдо подавали на горячей, круглой сковородке без ручки и с низкими бортами. Может быть Вы сможете подсказать как это блюдо называется и, уж простите за нескромность, может вы сможете найти и поделиться с нами рецептом этого блюда. Спасибо.
rino4ka аватар
rino4ka

По описанию подходят много блюд, может там было яйцо или соус какой-нибудь?

Людмила аватар
Людмила
И фарш и креветки были в соусе, как в подливке.
rino4ka аватар
rino4ka

Воооот... а соус был кисло-сладкий и тёмного цвета? Может тамариндовый? 

Людмила аватар
Людмила
Соус был темного цвета.
rino4ka аватар
rino4ka

Возможно, это был тамариндовый соус, а может быть какой-нибудь другой, и, к сожалению, я всё-таки не поняла, какое конкретно это было блюдо

Людмила аватар
Людмила
Эх, к сожалению, у меня нет фото этого блюда((( Я не знала, что есть много вариаций блюд из таких составляющих. Может в будущем поделитесь с нами рецептами самых распространенных из них. Спасибо большое.
rino4ka аватар
rino4ka

Дело в том, что вообще не понятно, что это за блюдо. Даже примерно. Из составляющих вы назвали только 2, по остальным ингредиентам, как и по способу приготовления (не в воке), возникает очень много вопросов. Скорее всего это некое специальное блюдо ресторана или кухня отдельного региона Таиланда, но точно не фирменное блюдо Пхукета и не перанаканская кухня, о которых как раз речь в статье. А рецепты разных тайских блюд читайте здесь http://rino4ka.ru/cat/recepty-tayskoy-kuhni конечно, я буду добавлять и другие рецепты))

Оставьте комментарий